SEDICE


Ayuda a Sedice
Necesitamos tu ayuda para mantener Sedice funcionando.
Aceptamos donativos con Paypal:

Para más información clica aquí


Conectado
Registro:

Apodo:
Contraseña:
Código de Seguridad: Codigo de Seguridad
Pon el código de seguridad:


Eres un usuario anónimo. Puedes registrarte aquí


148 conectados
148 anónimos
0 miembros

[más info sobre el foro]


Rincón del Autor
Conversa con el propio autor


NORMAS
NORMAS de comportamiento


Comentarios en leelibros
·El secreto de la piedra negra. La senda de Ahk-Nabul, 1
·2120
·Dobles
·El taxista asesino
·Arroparte o el arte de caminar sin ropa

Leer más...


Google Chrome
Si usas Google Chrome, prueba el tema de Sedice


PORTADA
·blog_ Noticias CF: Fotos del GolemFest celebrado en Valencia
·blog_ Noticias CF: Portada y contenidos de la antología de cf "Efeméride"
·blog_ Noticias CF: Subasta de trajes y objetos de series de cf
·blog_Mar de tinta: Señoras que se empotraron hace mucho
·blog_ Noticias CF: Los replicantes de 'Blade Runner' protagonizan el día 29 la Noche Negra de Avilés

Leer más...

Sedice.com :: Ver tema - Queja contra los fabricantes de juguetes
 FAQFAQ   BuscarBuscar   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Queja contra los fabricantes de juguetes
Ir a página 1, 2  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Quejas contra el mundo
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Odeen
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 05, 2005
Mensajes: 23482
Ubicación: República de Catalunya
MensajePublicado: Sab Dic 06, 2008 9:52 pm    Asunto: Queja contra los fabricantes de juguetes Responder citando

Acabo de llegar de comprar juguetes para mi peque y el 98% (por poner una cifra) están sólo en castellano Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad

Todos los juguetes son para aprender los números, los colores, etc. en castellano.

Creo que es una falta de respeto de los fabricantes para con los ciudadanos que no tenemos el castellano como lengua materna. Evil or Very Mad

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Rivendel
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 12, 2005
Mensajes: 31588
MensajePublicado: Mie Dic 10, 2008 10:02 pm    Asunto: Responder citando

Sinceramente, Odeen, me parece una tontería.

Soy tan catalana (o más) que tú y no le veo el problema. Tu hija ha nacido en un país donde le tocará vivir con dos idiomas: catalán y castellano. No hay ninguna razón para que no empiece a practicar el castellano desde bien pequeña, ¿no? Seguro que con el inglés no tendrías tantos reparos, ¿o sí? Wink

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Fernando
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 07, 2005
Mensajes: 10020
Ubicación: En la División de Honor
MensajePublicado: Mie Dic 10, 2008 10:16 pm    Asunto: Responder citando

Pues por eso mismo que hay dos idiomas, lo lógico sería que los juguetes estuviesen en los dos Wink. Y no parece que Odeen se queje de que estén en castellano, sino de que no estén en catalán.

Supongo que es una cuestión de demanda. Los fabricantes prefieren hacer 100000 unidades en castellano que 95000 en castellano y 5000 en catalán, porque le sale más barato. Si aumenta la demanda de los que hablen en catalán, seguro que empiezan a fabricarlo en ese idioma.


_________________
Mi biblioteca
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Rivendel
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 12, 2005
Mensajes: 31588
MensajePublicado: Mie Dic 10, 2008 10:23 pm    Asunto: Responder citando

Ýa, Fernando... pero es que yo creo entender que su queja es por:

Cita:
Creo que es una falta de respeto de los fabricantes para con los ciudadanos que no tenemos el castellano como lengua materna.


Pero es que en Cataluña TODOS hablamos las dos lenguas desde bien pequeños. Wink

Puede que en algún pueblo apartado del Pirineo escuchen poco castellano, pero vamos... me parece que no es el caso de la familia de Odeen.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Rivendel
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 12, 2005
Mensajes: 31588
MensajePublicado: Mie Dic 10, 2008 10:25 pm    Asunto: Responder citando

Ah, por cierto... (idea para Odeen) Very Happy

Yo a mi hija le compré unos imanes (números y letras) y se los enseñé yo en el idioma que me dio la gana. Wink

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Curro
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 02, 2005
Mensajes: 15971
Ubicación: Madriz
MensajePublicado: Mie Dic 10, 2008 11:59 pm    Asunto: Responder citando

Pues creo que las principales fábricas de juguetes están en Cataluña ... pero hablo de oído.

Por otra parte ... tengo amigos catalanes que primero enseñan el catalán y luego van introduciendo el castellano ... al menos para los primeros 3 o 4 años sería interesante que tuvieran juguetes con palabras en catalán ... según me habían dicho era perjudicial enseñar desde el principio las dos lenguas a la vez.

Sí ... sé que me gusta llevar la contraria a la mayoría ... >>>SPOILER<<< Wink

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Odeen
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 05, 2005
Mensajes: 23482
Ubicación: República de Catalunya
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 8:17 am    Asunto: Responder citando

Curro escribió:
Por otra parte ... tengo amigos catalanes que primero enseñan el catalán y luego van introduciendo el castellano ... al menos para los primeros 3 o 4 años sería interesante que tuvieran juguetes con palabras en catalán ... según me habían dicho era perjudicial enseñar desde el principio las dos lenguas a la vez.

Este es el problema. Yo el castellano sé que lo aprenderá en el colegio y en la tele y no es el idioma que quiero enseñarle en casa. En mi familia (excepto parientes que tengo en Andalucía) el 100% hablamos catalán y es la lengua de uso común en toda la zona donde vivimos.

De todas formas, al final he encontrado un par de webs con juguetes en catalán y, de momento, voy a tirar de ahí.

Como siempre digo, el problema catalán-castellano en Cataluña no es que se persiga a una u otra lengua sinó que dependiendo de cada contexto, una está siempre por encima de la otra. En el caso de los juguetes, el dominio del castellano es abrumador. Diría que el porcentaje es de 98% contra 2% o algo así. Aunque tengo que reconocer que en otros ámbitos (por ejemplo, información municipal) es al revés en cotas que pueden llegar al 0% - 100%.

En qué lío de país nos ha tocado vivir Laughing

Por cierto, los Baby Einstein están todos traducidos al catalán Wink Un 10 por ellos Very Happy

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Fernando
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 07, 2005
Mensajes: 10020
Ubicación: En la División de Honor
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 8:28 am    Asunto: Responder citando

Odeen escribió:
Como siempre digo, el problema catalán-castellano en Cataluña no es que se persiga a una u otra lengua sinó que dependiendo de cada contexto, una está siempre por encima de la otra. En el caso de los juguetes, el dominio del castellano es abrumador. Diría que el porcentaje es de 98% contra 2% o algo así. Aunque tengo que reconocer que en otros ámbitos (por ejemplo, información municipal) es al revés en cotas que pueden llegar al 0% - 100%.


Pues hasta que se llegue al ideal, que es el 100% en ambas lenguas, queda camino por recorrer. Eso sí, los juguetes los fabrican empresas privadas mientras que la información municipal la dan instituciones públicas, con lo que lo segundo tiene más delito.


_________________
Mi biblioteca
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Odeen
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 05, 2005
Mensajes: 23482
Ubicación: República de Catalunya
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 10:12 am    Asunto: Responder citando

Pues no sé qué decirte, Fernando.

Por ley, todo artículo vendido en España debe estar etiquetado, como mínimo, en castellano. Y me parece correctísimo.

Ahora bien, por ley, creo yo, todo artículo vendido en Cataluña debería estar etiquetado como mínimo, en catalán sin que esto conlleve perjuicio a mi primer postulado. En resumen, todo artículo vendido en Cataluña debería estar etiquetado, como mínimo, en catalán y castellano.

Esto lo extendería yo al uso de los propios artículos. Es decir, un DVD debería tener mínimo, los menús y la traducción siempre a ambas lenguas y, de forma análoga, un juguete debería estar, mínimo, en ambas lenguas.

Puede parecer una intervención del Estado en un artículo privado, pero es que, a día de hoy, esta intervención ya existe en el etiquetaje. O acaso a un fabricante holandés, por ejemplo, no le resultaría más fácil etiquetar sólo en inglés aunque vendiera en España? Pues es más de lo mismo, creo yo.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Tyla
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 01, 2005
Mensajes: 34962
Ubicación: Chichirichachi
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 10:17 am    Asunto: Responder citando

Odeen, no te inventes fronteras que no existen. Wink
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Odeen
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 05, 2005
Mensajes: 23482
Ubicación: República de Catalunya
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 10:20 am    Asunto: Responder citando

Tyla escribió:
Odeen, no te inventes fronteras que no existen. Wink

¿De qué frontera hablas?

Creo que lo he tratado todo desde una óptica autonómica y no he hablado de fronteras en ningún momento. A menos que por haber mencionado Holanda que es un país distinto a España, esté inventando fronteras Rolling Eyes

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Fernando
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 07, 2005
Mensajes: 10020
Ubicación: En la División de Honor
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 10:32 am    Asunto: Responder citando

Odeen escribió:
Esto lo extendería yo al uso de los propios artículos. Es decir, un DVD debería tener mínimo, los menús y la traducción siempre a ambas lenguas y, de forma análoga, un juguete debería estar, mínimo, en ambas lenguas.


Sí, y eso es lo que he dicho yo. Que el 100% de las cosas deberían estar en las dos lenguas. Los DVDs (la mayoría de los que yo compro vienen doblados al catalán), los juguetes, la información municipal y las instrucciones para sacar un billete de autobús urbano (que en Cataluña no lo sé, pero en Valencia no están en un idioma que yo entienda).

De todas formas no creo que sea un problema del catalán de por sí, sino por ser un idioma que habla relativamente poca gente. Si te fijas, la mayoría de los productos que compras en España vienen etiquetados en castellano y en un segundo plano en portugués, de forma que el mismo producto le sirve al fabricante para los dos mercados. El hecho de que el portugués vaya en segundo plano se debe exclusivamente a que lo hablan menos personas que el castellano.


_________________
Mi biblioteca
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Odeen
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 05, 2005
Mensajes: 23482
Ubicación: República de Catalunya
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 10:36 am    Asunto: Responder citando

Fernando escribió:
Los DVDs (la mayoría de los que yo compro vienen doblados al catalán)

No jodas! (perdón). Pero si es casi imposible encontrar DVD en catalán Shocked

Por ejemplo, ESDLA sólo está en catalán la segunda y, lo más absurdo, o comprabas la película en catalán o en castellano Shocked cuando lo más normal hubiera sido poder comprarla en ambos idiomas en el mismo DVD

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Fernando
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 07, 2005
Mensajes: 10020
Ubicación: En la División de Honor
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 10:39 am    Asunto: Responder citando

Pues me fijaré mejor, pero las que tengo yo (todas infantiles, eso sí) te dan la opción de catalán casi siempre.

_________________
Mi biblioteca
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
fidelet
Gurú
Gurú



Registrado: Feb 07, 2005
Mensajes: 3038
Ubicación: Alcover
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 10:59 am    Asunto: Responder citando

Odeen escribió:
Fernando escribió:
Los DVDs (la mayoría de los que yo compro vienen doblados al catalán)

No jodas! (perdón). Pero si es casi imposible encontrar DVD en catalán Shocked

Por ejemplo, ESDLA sólo está en catalán la segunda y, lo más absurdo, o comprabas la película en catalán o en castellano Shocked cuando lo más normal hubiera sido poder comprarla en ambos idiomas en el mismo DVD


Cada vez hay más DVDs doblados al catalán, creo que depende de la distribuidora, hay algunas que han hecho acuerdos con la generalitat..

Y si, la mayoría de películas infantiles vien dobladas al catalán. Wink

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Rivendel
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 12, 2005
Mensajes: 31588
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 10:59 am    Asunto: Responder citando

Odeen escribió:
Pero si es casi imposible encontrar DVD en catalán Shocked


Por suerte, porque mira que son patatas los "actores" de doblaje catalanes.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
fidelet
Gurú
Gurú



Registrado: Feb 07, 2005
Mensajes: 3038
Ubicación: Alcover
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 11:01 am    Asunto: Responder citando

Rivendel escribió:
Odeen escribió:
Pero si es casi imposible encontrar DVD en catalán Shocked


Por suerte, porque mira que son patatas los "actores" de doblaje catalanes.


Es más cuestión del poco tiempo y esfuerzo que hacen en el doblaje que de la calidad de los actores, porque muchos son los mismos que lo hacen en castellano.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Tyla
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 01, 2005
Mensajes: 34962
Ubicación: Chichirichachi
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 11:33 am    Asunto: Responder citando

Odeen escribió:
Tyla escribió:
Odeen, no te inventes fronteras que no existen. Wink

¿De qué frontera hablas?

Creo que lo he tratado todo desde una óptica autonómica y no he hablado de fronteras en ningún momento. A menos que por haber mencionado Holanda que es un país distinto a España, esté inventando fronteras Rolling Eyes


Hombre, yo de lo que estoy seguro es de que los fabricantes lo que priman es la salida de sus productos. Si ellos creyeran que utilizar el catalán y las restantes lenguas autonómicas les iba a beneficiar en las ventas, ten por seguro que lo harían. Ponte en su lugar.

Yo creo que simplemente tienen en cuenta que esos juguetes vayan a ser entendidos en el territorio donde los distribuyen. Razonamiento que me parece suficientemente razonable (valga la redundancia). Es decir, yo nunca he dejado de comprar nada que me interesase únicamente porque venía en catalán, ya que es una lengua que entiendo perfectamente. O sea que no acabo de entender que se haga a la inversa.

Venimos a lo de siempre en este tema. ¿Qué debe predominar? Yo creo que lo esencial es la comunicación. Que se produzca. Mucho más que "la pose" de querer que las cosas sean en castellano o en catalán. El caso es entenderse. A partir de ahí, pues sí, cuantos más idiomas, mejor.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Odeen
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 05, 2005
Mensajes: 23482
Ubicación: República de Catalunya
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 6:12 pm    Asunto: Responder citando

Tyla escribió:
Yo creo que simplemente tienen en cuenta que esos juguetes vayan a ser entendidos en el territorio donde los distribuyen. Razonamiento que me parece suficientemente razonable (valga la redundancia). Es decir, yo nunca he dejado de comprar nada que me interesase únicamente porque venía en catalán, ya que es una lengua que entiendo perfectamente. O sea que no acabo de entender que se haga a la inversa.

Qué quieres que te diga... Das por supuesto que mi hija hablará castellano en seguida cuando no creo que sea así. Empezará a aprender castellano en el colegio, es decir, sobre los 3 años. Antes, puede que pille algo de lo que vea en la tele, etc. pero ahora que empieza a hablar, sólo hablará catalán.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Anraman
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 14, 2005
Mensajes: 8017
MensajePublicado: Jue Dic 11, 2008 11:49 pm    Asunto: Responder citando

Fernando escribió:
Pues me fijaré mejor, pero las que tengo yo (todas infantiles, eso sí) te dan la opción de catalán casi siempre.

¡Lo sabía! Iba a contestar "seguro que Fernando compra pelis infantiles", porque sí, esas suelen estar con la opción de catalán. Así que por ahí puedes estar tranquilo.

Yo estoy con Odeen en que para un crío puede ser un cacao convivir con dos lenguas siendo tan pequeño. En todo caso... yo que sé, cómprale un juego de construcción que esos no están en ningún idioma Very Happy


_________________
Que reediten ORA:CLE ya!!!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Quejas contra el mundo Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2  Siguiente
Página 1 de 2

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Forums ©





Web site powered by PHP-Nuke

Web site engine's code is Copyright © 2003 by PHP-Nuke. All Rights Reserved. PHP-Nuke is Free Software released under the GNU/GPL license.
server load avg:0.29 / php time:71 ms