SEDICE


Conectado
Registro:

Apodo:
Contraseña:
Código de Seguridad: Codigo de Seguridad
Pon el código de seguridad:


Eres un usuario anónimo. Puedes registrarte aquí


106 conectados
98 anónimos
8 miembros

[más info sobre el foro]


Tus libros en

IberLibro.com - 110 millones de libros nuevos, antiguos, agotados y de ocasión


Promociones.



Rincón del Autor
Conversa con el propio autor


NORMAS
NORMAS de comportamiento


Comentarios en leelibros
·Jaime el niño que llegó a ser rey
·La Voz de las Espadas
·Mi Poesía mi Teatro
·La Espada de Disformidad
·Mass Effect: Revelación

Leer más...


Google Chrome
Si usas Google Chrome, prueba el tema de Sedice


Ayuda a Sedice
Si quieres ayudarnos a financiar este sitio, ahora puedes hacerlo a través de nuestra cuenta bancaria o a través de Paypal.


PORTADA
·blog_deprisa-deprisa: La Semana en Pocos Links
·blog_ Athnecdotario incoherente: Mal de Mares, de Alberto Bermúdez
·blog_ Rescepto Indablog: La desagradable profesión de Jonathan Hoag
·blog_ Noticias CF: Premios Nebula 2013
·Leelibros: Osama

Leer más...

Sedice.com :: Ver tema - Precio Danza de Dragones
 FAQFAQ   BuscarBuscar   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Precio Danza de Dragones
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> FORO DE FANTASÍA
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Meliot
Gurú
Gurú



Registrado: Jun 08, 2005
Mensajes: 3640
Ubicación: Semuret y Helmántica
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 3:57 pm    Asunto: Responder citando

A ver, creo que no me has comprendido en absoluto. Lo que trato de expresar es que, una vez la editorial ha fijado el precio del producto, somos nosotros quienes decidimos libremente si lo compramos o no. De eso estoy hablando yo.

Que el libro es caro, lo es. No he puesto en cuestión eso. Y si no estás de acuerdo con la política de precios de Gigamesh, lo que digo es que se demuestre, no comprando el libro. Yo cuando voy a una librería y miro algunos libros de La Factoría o de Impedimenta o de Valdemar que me gustaría tener, no los compro porque algunos de ellos me parecen caros.

En mi primer comentario decía que había otras opciones para tenerlo más barato, aunque impliquen saber inglés o esperarse a esa edición internacional de bolsillo de comentaban más arriba.

Nada más por mi parte.


_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Zarox
Bibliotecario leelibros.com
Bibliotecario leelibros.com



Registrado: Feb 04, 2005
Mensajes: 7367
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 4:07 pm    Asunto: Responder citando

Meliot escribió:
A ver, creo que no me has comprendido en absoluto. Lo que trato de expresar es que, una vez la editorial ha fijado el precio del producto, somos nosotros quienes decidimos libremente si lo compramos o no. De eso estoy hablando yo


No estoy de acuerdo. Básicamente porqué no estamos hablando de un solo libro, sino de una serie no conclusiva que se autocomplementa con cada nuevo volumen que sale al mercado y que parece ser que se acabará algún día.

Que nosotros seamos los que libremente lo compramos es algo que está meridianamente claro, pero aún está más claro es que como consumidores tenemos que adoptar medidas de castigo frente a políticas de abuso y falta de garantías: Timun Mas, Alamut-Biblipolis, etc...

Y esas denuncias nunca caen en saco roto y además son muy sanas, o ¿es qué hay alguien con dos dedos de frente qué no haya visto malograda la imagen de Timun Mas?

En fin, lo lectores no somos meras máquinas de gastar dinero.

Z


_________________

::045 Novedad Editorial
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
rubenoki
Colono
Colono



Registrado: Sep 12, 2005
Mensajes: 123
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 4:19 pm    Asunto: Responder citando

Zarox escribió:
¿Y qué?, ¿Acaso el qué haya libros de 200 páginas a 18 euros hace qué se más digerible o barato que una edición en Rústica valga 36 euros? Esto parece el "Consuelo de muchos, consuelo de tontos".
Z


No es eso, no lo justifico y de hecho digo en mi mensaje que las novedades están muy caras. Lo que no entiendo es que se particularice en Gigamesh cuando las demás editoriales hacen lo mismo (proporcionalmente al nº de páginas, calidad y demás, claro) con sus novedades. Es algo general, no solo de Gigamesh.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zarox
Bibliotecario leelibros.com
Bibliotecario leelibros.com



Registrado: Feb 04, 2005
Mensajes: 7367
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 4:25 pm    Asunto: Responder citando

rubenoki escribió:
Zarox escribió:
¿Y qué?, ¿Acaso el qué haya libros de 200 páginas a 18 euros hace qué se más digerible o barato que una edición en Rústica valga 36 euros? Esto parece el "Consuelo de muchos, consuelo de tontos".
Z


No es eso, no lo justifico y de hecho digo en mi mensaje que las novedades están muy caras. Lo que no entiendo es que se particularice en Gigamesh cuando las demás editoriales hacen lo mismo (proporcionalmente al nº de páginas, calidad y demás, claro) con sus novedades. Es algo general, no solo de Gigamesh.


Se particulariza en Gigamesh porqué estamos en un hilo que habla sobre el precio de "Danza con Dragones", pero afirmo rotundamente que hay multitud de hilos que critican distintas políticas ediotoriales en todo lo largo y ancho de estos foros.

Z


_________________

::045 Novedad Editorial
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mochilo
Peregrino
Peregrino



Registrado: Feb 22, 2012
Mensajes: 33
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 6:36 pm    Asunto: Responder citando

Este hilo habla del precio de "Danza de dragones", y digo otra vez que me parece que se han pasado tres pueblos.

Lo mismo digo de la gran mayoría de las editoriales españolas, que parece ser que su único objetivo es llenar nuestras estanterías de ediciones "deputamadre" de los libros.

Esta claro que es un negocio y están en su total derecho de pedir 20, 38 ó 99 euros por el libro en cuestión, pero que dentro de un par de años no lloren con que si la bajada de ventas, la piratería, etc.

¿En Gigamesh les parece bien la piratería de libros? Genial, así no tendré ningun remordimiento en hacerlo.

Para terminar 2 cosas:
1. No entiendo por qué en Inglaterra los libros cuestan menos.
2. No entiendo como pueden pretender venderte un ebook por más de 10 euros. Deberían aprender de las aplicaciones de los móviles, que al tener un precio reducido "animan" a la gente a comprar.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
rubenoki
Colono
Colono



Registrado: Sep 12, 2005
Mensajes: 123
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 7:10 pm    Asunto: Responder citando

Zarox escribió:
rubenoki escribió:
Zarox escribió:
¿Y qué?, ¿Acaso el qué haya libros de 200 páginas a 18 euros hace qué se más digerible o barato que una edición en Rústica valga 36 euros? Esto parece el "Consuelo de muchos, consuelo de tontos".
Z


No es eso, no lo justifico y de hecho digo en mi mensaje que las novedades están muy caras. Lo que no entiendo es que se particularice en Gigamesh cuando las demás editoriales hacen lo mismo (proporcionalmente al nº de páginas, calidad y demás, claro) con sus novedades. Es algo general, no solo de Gigamesh.


Se particulariza en Gigamesh porqué estamos en un hilo que habla sobre el precio de "Danza con Dragones", pero afirmo rotundamente que hay multitud de hilos que critican distintas políticas ediotoriales en todo lo largo y ancho de estos foros.

Z




Ah, aclarado. Simplemente me parecía apropiado comparar con precios de ediciones similares de otras editoriales en España, y no ceñirnos solo a Gigamesh.

Tener un baremo con el que comparar siempre es interesante. Cuando queremos saber si cualquier cosa (desde una caja de leche hasta un coche) es cara, lo primero que hacemos todos es comparar su precio con productos similares de otras marcas. Pero si hacer lo mismo con los libros es comparar "la velocidad con el tocino" y en este post solo se debe hablar del precio de "Danza de dragones" sin hacer comparativas con nada pues me callo...
Shocked Shocked



Ultima edición por rubenoki el Lun Jul 02, 2012 9:01 am, editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
JoseFco
Alcaide
Alcaide



Registrado: Nov 27, 2008
Mensajes: 1698
Ubicación: Hispalis
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 7:20 pm    Asunto: Responder citando

Mochilo escribió:

1. No entiendo por qué en Inglaterra los libros cuestan menos.

Así en general:
a) Venden muchísimos más ejemplares, por lo que pueden reducir el porcentaje por costes fijos de cada ejemplar. Amén de que un menor margen de ganancia a cada ejemplar lo compensan con unas ventas globales mucho mayores.
b) Suelen llevar menos gastos, ya que las traducciones casi no existen.
c) Las librerías tienen la potestad de bajar los precios para competir.
d) No son empresarios españoles.


_________________
Bienvenido al País Que No Tiene Fronteras, donde TU eres el Rey, y tu Corazón es tu Castillo.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
LadyEboshi
Terrateniente
Terrateniente



Registrado: May 14, 2006
Mensajes: 867
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 7:27 pm    Asunto: Responder citando

Pues yo no sé qué tiene de malo la "no compra" de libros, o del producto que sea, como medida de castigo. De hecho, estamos hablando de un negocio por lo que la caída de beneficios es lo que más duele. Que después nos quejemos diciéndole a la editorial que sea: "yo no te compro por x" es una cosa. Pero quejarnos y seguir comprándole me parece una estupidez, que ya dice el refrán eso de dame pan y llámame tonto. A fin de cuentas la mala imagen también es publicidad y eso vale su peso en oro.

_________________
Es muy difícil someter a la obediencia a aquel que no busca mandar.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
jnderblue
Terrateniente
Terrateniente



Registrado: Dec 03, 2006
Mensajes: 694
Ubicación: Lliçà de Vall
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 8:06 pm    Asunto: Responder citando

Pues yo no estoy de acuerdo con el precio del libro en españa y lo que quiero es una edición digital, así que compraré la edición de bolsillo internacional por 10€ y después me bajaré la edición ebook que están preparando en una página y asunto solucionado. Así sé que tanto Martin como la traductora recibirán dinero, que yo conseguiré la edición que quiero y que no pagaré lo que pide Gigamesh por su edición.

_________________
Inofensivo si se emplea según las instrucciones.

Libros leídos en 2012 / Libros leídos en 2013
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Ataulfo
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 06, 2005
Mensajes: 5314
Ubicación: Murcia
MensajePublicado: Dom Jul 01, 2012 11:55 pm    Asunto: Responder citando

Cita:

Ataulfo escribió:
Una pregunta tonta, si una persona está dispuesta a gastarse diez euros por un libro de bolsillo de 200 páginas (y no hablemos de los libros de 200 páginas que valen 18 euros), ¿porqué le cuesta gastarse 38 en uno de 1.000 de tapa blanda en dos volúmenes, con una edición estupenda?


¿Y qué tiene qué ver la velocidad con el tocino?


Comparo lo que vale el libro en cuestión con otros de menos páginas porque me parece relevante para afirmar que el precio del libro es abusivo.

Esto me interesa porque el afirmar que el precio de un libro es abusivo porque en Inglaterra vale la mitad es una opinión respetable, pero para poder llegar a algo sería interesante entender si realmente la editorial está cobrando de más por algo.

Yo estoy seguro que a Danza de Dragones Gigamesh le va a sacar un buen pico, ahora, también tengo claro que si lo vendiera a 16€ perdería dinero probablemente o ganaría más vendiéndole directamente los derechos a otra editorial. Y probablemente si lo vendiera a 20€ no podría permitirse portadas de Corominas, ni una buena traducción (total, los becarios están para algo), ni una edición superior a la inglesa. No olvidemos tampoco que el tamaño de la tirada no es ni de lejos el de la inglesa.

Por otra parte los libros de Juego de Tronos nunca han sido especialmente baratos, el lector que empezó a coleccionar la saga sabía que supone un importante desembolso. Para ello también dispone de una edición en bolsillo realizada por la propia editorial a un precio mucho más económico, no estás obligado a gastarte 38 euros para leer este libro.

En este sentido respeto las críticas, pero me parece que no existe un abuso por parte de la editorial, ya que el lector tiene múltiples alternativas para acceder al libro con mucho menor desembolso, y no hablo únicamente de leerlo en inglés.

No olvidemos, por último, que las cosas valen lo que la gente está dispuesta a pagar por ellas. Si la gente se lanza como loca a esta edición de Danza y no a la de bolsillo o a la de Sudamérica será por algo. Si Gigamesh pierde dinero porque el cliente prefiere otras ediciones pues tendrá que hacérselo mirar, y desde luego se lo habrá buscado.


_________________
Cyberdarkiano 1714
------------------------------------------------------
We don't have to be stars exploding in the night, nor electrical fuse under the cover. We don't have to be anything quite so unreal, let's just be lovers.
-----------------------
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Zarox
Bibliotecario leelibros.com
Bibliotecario leelibros.com



Registrado: Feb 04, 2005
Mensajes: 7367
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 12:20 pm    Asunto: Responder citando

rubenoki escribió:
Zarox escribió:
rubenoki escribió:
Zarox escribió:
¿Y qué?, ¿Acaso el qué haya libros de 200 páginas a 18 euros hace qué se más digerible o barato que una edición en Rústica valga 36 euros? Esto parece el "Consuelo de muchos, consuelo de tontos".
Z


No es eso, no lo justifico y de hecho digo en mi mensaje que las novedades están muy caras. Lo que no entiendo es que se particularice en Gigamesh cuando las demás editoriales hacen lo mismo (proporcionalmente al nº de páginas, calidad y demás, claro) con sus novedades. Es algo general, no solo de Gigamesh.


Se particulariza en Gigamesh porqué estamos en un hilo que habla sobre el precio de "Danza con Dragones", pero afirmo rotundamente que hay multitud de hilos que critican distintas políticas ediotoriales en todo lo largo y ancho de estos foros.

Z




Ah, aclarado. Simplemente me parecía apropiado comparar con precios de ediciones similares de otras editoriales en España, y no ceñirnos solo a Gigamesh.

Tener un baremo con el que comparar siempre es interesante. Cuando queremos saber si cualquier cosa (desde una caja de leche hasta un coche) es cara, lo primero que hacemos todos es comparar su precio con productos similares de otras marcas. Pero si hacer lo mismo con los libros es comparar "la velocidad con el tocino" y en este post solo se debe hablar del precio de "Danza de dragones" sin hacer comparativas con nada pues me callo...
Shocked Shocked



Creo que no me has entendido o no me has querido entender. Lo que veo un completo absurdo es comparar cosas que no son comparables y más ciñéndonos a un volumen determinado de páginas. El número de páginas no es un buen baremo para medir el costo de un libro. El papel de más no es lo que termina encareciendo una edición determinada.

Por otro lado las traducciones del inglés al español son las que menos se pagan; de hecho entiendo perfectamente que la traducción de "Geralt de Rivia" sea mucho más costosa amén de tener una tirada mucho más discreta, que la saga de Martin, por lo que encarece todo el proceso de impresión y logística; pero aún así tenemos "La Torrre de la Golondrina" por menos de 20 euros con casi 350 páginas.

Aún así, y pese a costar 20 euros menos que "Danza de Dragones", es una edición cara para el tipo de encuadernación.

Pero pagar 40 euros por un libro de una serie que está incompleta aún, lo encuentro una barbaridad injustificable para los tiempos que corren.

Z


_________________

::045 Novedad Editorial
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
hamelin
Mito
Mito



Registrado: Feb 12, 2005
Mensajes: 4664
Ubicación: A 11' del Meridiano 0
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 12:26 pm    Asunto: Responder citando

Es lo que tiene el mercado: las cosas no cuestan lo que valen; sino lo que la gente está dispuesta a pagar por ellas.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zarox
Bibliotecario leelibros.com
Bibliotecario leelibros.com



Registrado: Feb 04, 2005
Mensajes: 7367
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 12:27 pm    Asunto: Responder citando

Ataulfo escribió:

No olvidemos, por último, que las cosas valen lo que la gente está dispuesta a pagar por ellas. Si la gente se lanza como loca a esta edición de Danza y no a la de bolsillo o a la de Sudamérica será por algo. Si Gigamesh pierde dinero porque el cliente prefiere otras ediciones pues tendrá que hacérselo mirar, y desde luego se lo habrá buscado.


Eso no tiene ningún sentido además de presuponer que la gente es idiota por naturaleza.

La gente sigue comprando la de Gigamesh porque por desgracia los que hemos iniciado "la colección" nos jode que no termine siendo homogénea. Esto es la tiranía de estas series inacabables de las que las editoriales de este país se han encargado de pervertir hasta límites insospechados:

División de libros, series inacabadas, cambios de traductor, subida de precios y un largísimo etc...

Z


_________________

::045 Novedad Editorial
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zarox
Bibliotecario leelibros.com
Bibliotecario leelibros.com



Registrado: Feb 04, 2005
Mensajes: 7367
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 12:29 pm    Asunto: Responder citando

hamelin escribió:
Es lo que tiene el mercado: las cosas no cuestan lo que valen; sino lo que la gente está dispuesta a pagar por ellas.


No te creas, eso es un bulo como una catedral. Estamos sometidos a monopolios y pactos de precios enormes; en realidad la capacidad de acción y elección del comprador es más reducida de lo que pensamos.

Z


_________________

::045 Novedad Editorial
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Ataulfo
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 06, 2005
Mensajes: 5314
Ubicación: Murcia
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 1:07 pm    Asunto: Responder citando

Cita:
Por otro lado las traducciones del inglés al español son las que menos se pagan; de hecho entiendo perfectamente que la traducción de "Geralt de Rivia" sea mucho más costosa amén de tener una tirada mucho más discreta, que la saga de Martin, por lo que encarece todo el proceso de impresión y logística; pero aún así tenemos "La Torrre de la Golondrina" por menos de 20 euros con casi 350 páginas.

Aún así, y pese a costar 20 euros menos que "Danza de Dragones", es una edición cara para el tipo de encuadernación.


A mi 20€ por un libro como la Torre de la Golondrina sí me parece un precio razonable, dada la calidad de la edición y tal. No me pareció razonable la división del septimo libro, por ejemplo, que provoca que un libro de 500 páginas cuesta 40€ (vamos, lo que cuesta Danza pero con la mitad de páginas).

Cita:
Pero pagar 40 euros por un libro de una serie que está incompleta aún, lo encuentro una barbaridad injustificable para los tiempos que corren.


OK, es tu opinión. ¿Cuál es para ti un precio razonable para el libro en cuestión?.


_________________
Cyberdarkiano 1714
------------------------------------------------------
We don't have to be stars exploding in the night, nor electrical fuse under the cover. We don't have to be anything quite so unreal, let's just be lovers.
-----------------------
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Zarox
Bibliotecario leelibros.com
Bibliotecario leelibros.com



Registrado: Feb 04, 2005
Mensajes: 7367
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 1:18 pm    Asunto: Responder citando

No Ataulfo,

Vengo a decir que lejos de la realidad de esos 18 euros por 200 páginas como antes comentabas, tenemos las 350 páginas de la Torre con una traducción del Polaco por menos de 20 euros y con una tirada ridícula en comparación con Danza; Pero aún así es una edición cara para la calidad de una edición muy normal en rústica.

Después llegamos a la división de la Dama y toda esa perversión y picaresca que los empresarios de este país han acostumbrado a sus clientes. Eso fue un abuso inexcusable del que la editorial ya recogió sus frutos.

Pero vamos, justificar estos hechos con otro abuso me parece de "juzgado de guardia". Ni la Dama hace barato Danza, ni Danza hace barato a la Dama.

Como dice jnderblue, Danza ya está siendo digitalizada en toda su extensión por verdaderos profesionales de la enmaquetación de ebooks.

Perder un mercado tan atractivo como el digital y dejarle ganar la batalla a la piratería solo tiene un adjetivo: Inútiles.

Z


_________________

::045 Novedad Editorial


Ultima edición por Zarox el Lun Jul 02, 2012 3:29 pm, editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
rubenoki
Colono
Colono



Registrado: Sep 12, 2005
Mensajes: 123
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 1:30 pm    Asunto: Responder citando

Zarox escribió:

Creo que no me has entendido o no me has querido entender. Lo que veo un completo absurdo es comparar cosas que no son comparables y más ciñéndonos a un volumen determinado de páginas. El número de páginas no es un buen baremo para medir el costo de un libro. El papel de más no es lo que termina encareciendo una edición determinada.


Z


El nº de páginas ya sabemos que no es definitivo para decidir el precio de un libro, pero yo creo que todas las editoriales lo tienen MUY en cuenta. Mira el catálogo de cualquiera de ellas y compara nº páginas con precio, verás como (curiosamente), a mayor número de páginas mayor precio (en parecidas condiciones de encuadernación, derechos de autor, traducciones, etc. claro).
No siguen una regla de tres claro, pero determina bastante el precio final, y por eso yo sí que considero importante, al hablar del precio de un libro como "Danza de dragones", tener en cuenta la calidad de encuadernación, traducción, papel y el nº de páginas, y compararlo con libros de otras editoriales, lo más similares posibles. Lo que yo no considero que pueda influir en el precio final es el formar parte de una serie, pero me puedo equivocar, los editores lo sabrán mejor.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zarox
Bibliotecario leelibros.com
Bibliotecario leelibros.com



Registrado: Feb 04, 2005
Mensajes: 7367
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 3:26 pm    Asunto: Responder citando

rubenoki escribió:

El nº de páginas ya sabemos que no es definitivo para decidir el precio de un libro, pero yo creo que todas las editoriales lo tienen MUY en cuenta. Mira el catálogo de cualquiera de ellas y compara nº páginas con precio


Pero eso lo único que quiere decir es que en españa aún se tiene el concepto de que cuanto más gordo mejor y más caro, concepto completamente equivocado a la hora de sacar las cuentas de lo que realmente cuesta poner un libro en el mercado.

Hablando de traducciones, creo que no me equivoco en decir que traducir a Martin es mucho más sencillo que traducir a Guy Gavriel Kay, o a Robert Holdstock, o a Scott Bakker. Y no digamos si subimos a los niveles literarios de Sapkowski; y no lo digo porqué esté en Polaco, sino porqué viendo la exquisita traducción de Faraldo se hace difícil pensar dónde acaba el genio y empieza el traductor.

Leer a Martin en inglés es bastante sencillo, no es un autor que destaque precisamente por su prosa ni por sus recursos estilísticos (en ese aspecto es bastante mediocre); así con un nivel básico y un diccionario uno no debería tener demasiados problemas en leerlo. Por ende, la traducción no debería de representar muchos más problemas que la coherencia interna a lo largo de sus miles de páginas.

Lo que quiero decir es que partimos de una idea equivocada, viciada e interesada del valor de las cosas según su volumen. ¿Es más costosa de producir Avatar con sus 112 min. o las dos temporadas de Juego de Tronos de la HBO con más de sus 1200 minutos?

Pues ya te contesto yo:

Los 112 minutos de Avatar costaron la friolera de 300 millones de dólares. Los 1200 minutos de "Juego de tronos" correspondientes a las dos temporadas han costado unos 140 millones de dolares...

Z


_________________

::045 Novedad Editorial
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Ataulfo
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 06, 2005
Mensajes: 5314
Ubicación: Murcia
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 3:58 pm    Asunto: Responder citando

De todas formas está discusión entra dentro de lo puramente especulativo. Sería interesante tener un escandallo de costes de una tirada de Danza de Dragones (incluyendo costes de distribución) y ver cuánto está sacando Gigamesh por este libro comparado con el margen habitual de una novela.

En cualquier caso no considero haya abuso o engaño, para los que empezaron comprando la saga desde 0, los precios de Canción siempre han sido similares a los actuales considerando IPC
(teniendo en cuenta que empezó a editarse hace 10 años, con los costes de entonces). El lector sabía donde se metía desde el principio, y si la ha ido comprando con ese precio pues por algo será.

Yo francamente creo que la edición es cara, pero porque empezó siendo cara al tener tiradas bajas. Al aumentar la tirada Gigamesh no ha bajado el precio, lógico por otra parte. Eso sí, ha realizado una edición de bolsillo para el que quiera gastarse menos dinero. En este sentido no se le puede reprochar moralmente nada a Gigamesh, existen ediciones de la novela a precio económico, otra cosa es la perpeción que tenga el cliente de los precios y si finalmente adquiere el libro de Gigamesh o de otra editorial.


_________________
Cyberdarkiano 1714
------------------------------------------------------
We don't have to be stars exploding in the night, nor electrical fuse under the cover. We don't have to be anything quite so unreal, let's just be lovers.
-----------------------
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Ataulfo
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 06, 2005
Mensajes: 5314
Ubicación: Murcia
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 4:05 pm    Asunto: Responder citando

Cita:
Hablando de traducciones, creo que no me equivoco en decir que traducir a Martin es mucho más sencillo que traducir a Guy Gavriel Kay, o a Robert Holdstock, o a Scott Bakker.


Pero es igual de caro, a los traductores se le paga por palabra.

Cita:
Lo que quiero decir es que partimos de una idea equivocada, viciada e interesada del valor de las cosas según su volumen. ¿Es más costosa de producir Avatar con sus 112 min. o las dos temporadas de Juego de Tronos de la HBO con más de sus 1200 minutos?

Pues ya te contesto yo:

Los 112 minutos de Avatar costaron la friolera de 300 millones de dólares. Los 1200 minutos de "Juego de tronos" correspondientes a las dos temporadas han costado unos 140 millones de dolares...


Te has cubierto de gloria con la comparación, luego me dices a mi que si churras y merinas.

Los libros con más páginas suelen ser más caros, aquí y en Méjico, por producción, peso, almacenaje, etc. No es desde luego el único factor ni necesariamente el más importante, pero a igualdad de calidad de edición y tal pues sí que afecta bastante. No como para ser proporcional, pero bastante, y más en este caso que ha supuesto tener que hacer dos volúmenes.


_________________
Cyberdarkiano 1714
------------------------------------------------------
We don't have to be stars exploding in the night, nor electrical fuse under the cover. We don't have to be anything quite so unreal, let's just be lovers.
-----------------------
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Zarox
Bibliotecario leelibros.com
Bibliotecario leelibros.com



Registrado: Feb 04, 2005
Mensajes: 7367
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 4:14 pm    Asunto: Responder citando

Ataulfo escribió:

Pero es igual de caro, a los traductores se le paga por palabra.




El que te cubres de gloría eres tú, querido Ataulfo

Ahora habrá que ver lo que cobra por palabra Faraldo y lo que cobra por palabra Cristina Macía. O lo que cobra por palabra Miguel Martínez Lage o Ángel Luis Pujante.... ¡Será posible!

Y sigo diciendo que para tiradas grandes como es el caso de Danza con Dragones el volumen de páginas no es un incremente resaltable en el precio final del artículo.

Z


_________________

::045 Novedad Editorial
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Ataulfo
Leyenda
Leyenda



Registrado: Feb 06, 2005
Mensajes: 5314
Ubicación: Murcia
MensajePublicado: Lun Jul 02, 2012 4:19 pm    Asunto: Responder citando

Pues no sé, no creo que el coste/palabra de traducir a Martin y a Barker sea muy diferente (debería serlo, pero tal y como está el mercado me extraña). Faraldo, al ser Polaco, será diferente (aunque tampoco lo sé), pero ese no lo había incluido en la comparación.

EDITADO:

Cita:
Y sigo diciendo que para tiradas grandes como es el caso de Danza con Dragones el volumen de páginas no es un incremente resaltable en el precio final del artículo.


Yo creo que si es resaltable, pero sin números delante es difícil que podamos desarrollar mucho más esta discusión. Si alguien tiene algún escandallo o similar que nos oriente tendrá mis agradecimientos.


_________________
Cyberdarkiano 1714
------------------------------------------------------
We don't have to be stars exploding in the night, nor electrical fuse under the cover. We don't have to be anything quite so unreal, let's just be lovers.
-----------------------


Ultima edición por Ataulfo el Lun Jul 02, 2012 4:22 pm, editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> FORO DE FANTASÍA Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente
Página 2 de 4

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro
Forums ©





acer_468x60.gif
Web site powered by PHP-Nuke

Web site engine's code is Copyright © 2003 by PHP-Nuke. All Rights Reserved. PHP-Nuke is Free Software released under the GNU/GPL license.
server load avg:0.44 / php time:48 ms